ESP
Composición SOMBRAGASS

40% Festuca rubra rubra
30% Festuca rubra conmutata
15% Poa trivialis
15% Lolium perenne

Siembra y Mantenimiento
1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas.
2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos.
3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba.
También es muy conveniente aportar arena silícea.
4. Asentado y nivelado del terreno.
5. Siembra.
6. Riegos para nascencia de las plántulas.
7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado.

ENG

1. DESCRIPTION:

A special mixture formulated to produce a good quality shade tolerant lawn.
Strong growing grass that can be sown for all conditions, shade, semi-shade and sun or under trees. It will maintain its appearance and colour all year round.

2. SPECIES USED:

* 40% Creeping Red Fescue – Festuca Rubra Rubra
* 30% Chewing Fescue – Festuca Rubra Conmutata
* 15% Rough-Stalked meadow grass – Poa trivialis
* 15% Perennial Ryegrass – Lolium perenne

3. ADDITIONAL REQUIREMENTS

To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. This lawn should not be mowed too close. Overseed annually.

Seeding and Maintenance
1. Water for favouring the weeds growing.
2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains
3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand.
4. Settle and level out the land.
5. Watering for plants growing.
6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

ITA
Semina e Manutenzione
1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente
aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
4. Rastrellare e livellare il terreno.
5. Semina.
6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.

POR
Sementeira e Mantenimento
1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas.
2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba.
Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
4. Alisar e nivelar o terreno.
5. Sementeira.
6. Regas para nascimentos da relva.
7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.

FRA
Semis et Entretien
1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
4. Établissement et nivellement du terrain.
5. Semis.
6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.