ESP_x000D_
Composición SOMBRAGASS_x000D_
_x000D_
40% Festuca rubra rubra_x000D_
30% Festuca rubra conmutata_x000D_
15% Poa trivialis_x000D_
15% Lolium perenne_x000D_
_x000D_
Siembra y Mantenimiento_x000D_
1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas._x000D_
2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos._x000D_
3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba._x000D_
También es muy conveniente aportar arena silícea._x000D_
4. Asentado y nivelado del terreno._x000D_
5. Siembra._x000D_
6. Riegos para nascencia de las plántulas._x000D_
7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado._x000D_
_x000D_
_x000D_
ENG_x000D_
_x000D_
1. DESCRIPTION:_x000D_
_x000D_
A special mixture formulated to produce a good quality shade tolerant lawn._x000D_
Strong growing grass that can be sown for all conditions, shade, semi-shade and sun or under trees. It will maintain its appearance and colour all year round._x000D_
_x000D_
2. SPECIES USED: _x000D_
_x000D_
* 40% Creeping Red Fescue – Festuca Rubra Rubra _x000D_
* 30% Chewing Fescue – Festuca Rubra Conmutata_x000D_
* 15% Rough-Stalked meadow grass – Poa trivialis_x000D_
* 15% Perennial Ryegrass – Lolium perenne_x000D_
_x000D_
3. ADDITIONAL REQUIREMENTS_x000D_
_x000D_
To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. This lawn should not be mowed too close. Overseed annually._x000D_
_x000D_
Seeding and Maintenance_x000D_
1. Water for favouring the weeds growing._x000D_
2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains_x000D_
3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand._x000D_
4. Settle and level out the land._x000D_
5. Watering for plants growing._x000D_
6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications._x000D_
_x000D_
ITA_x000D_
Semina e Manutenzione_x000D_
1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti._x000D_
2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate._x000D_
3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente_x000D_
aggiungere una buona quantità di sabbia silicea_x000D_
4. Rastrellare e livellare il terreno._x000D_
5. Semina._x000D_
6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba._x000D_
7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare._x000D_
_x000D_
POR_x000D_
Sementeira e Mantenimento_x000D_
1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas._x000D_
2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos._x000D_
3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba._x000D_
Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa._x000D_
4. Alisar e nivelar o terreno._x000D_
5. Sementeira._x000D_
6. Regas para nascimentos da relva._x000D_
7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado._x000D_
_x000D_
FRA_x000D_
Semis et Entretien_x000D_
1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes._x000D_
2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes._x000D_
3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe._x000D_
4. Établissement et nivellement du terrain._x000D_
5. Semis._x000D_
6. Arroser pour la naissance des plantes gazon._x000D_
7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications._x000D_
_x000D_
_x000D_
_x000D_