This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

OTROS GRAMAJES (3 - 1.000 g.)

///OTROS GRAMAJES (3 - 1.000 g.)
  • ESP_x000D_ ACELGA AMARILLA DE LYON_x000D_ Variedad de hojas muy abundantes erectas, grandes de color verde amarillento de_x000D_ pencas muy anchas y carnosas._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ POIRÉE BLONDE À CARDE BLANCHE_x000D_ Variété aux feuilles très abondantes, droites, grandes, vert jaunâtre aux côtes larges_x000D_ et chameus._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ACELGA AMARELA DE LYON_x000D_ Variedade de folhas muito abundantes, erectas grandes, de cor verde amarelada, de_x000D_ pencas muito lagas e camudas._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ BIETOLA DA COSTE BIONDA DI LIONE_x000D_ Varietà con fogliame molto abbondante, di forma diritta, colore verde chiaro, coste_x000D_ molto larghe e carnose._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ SWISS CHARD BIONDA DI LIONE_x000D_ Mid-early. Large bunchings of light green leaves with thick, white, tasty stalks._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • Placeholder
    ESP_x000D_ CEBOLLA AMARILLA VIRTUDES_x000D_ Variedad semiprecoz. Exteriormente de color amarillento, dulce, voluminosa, ciclo_x000D_ medio._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ OIGNON VERTUS_x000D_ Variété moyen- précoce. Jaunes à l'extérieur, doux, volumineux, cycle moyen._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ CEBOLA AMARILLA VERTUDES_x000D_ Variedade médio-precoce. Esteriormente de cor amarelada, doce, volumosa, ciclo_x000D_ meio._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CIPOLLA GIALLA VERTUS_x000D_ Varietà medio-precoce. Tunica esterna di colore giallo. Bulbo di medie dimensioni con_x000D_ polpa dolce._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ ONION YELLOW VERTUS_x000D_ Mid-early. Mid sized plant producing slightly flattened, onions with tender, juicy white_x000D_ flesh._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ ACELGA AMARILLA DE LYON_x000D_ Variedad de hojas muy abundantes erectas, grandes de color verde amarillento de_x000D_ pencas muy anchas y carnosas._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ POIRÉE BLONDE À CARDE BLANCHE_x000D_ Variété aux feuilles très abondantes, droites, grandes, vert jaunâtre aux côtes larges_x000D_ et chameus._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ACELGA AMARELA DE LYON_x000D_ Variedade de folhas muito abundantes, erectas grandes, de cor verde amarelada, de_x000D_ pencas muito lagas e camudas._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ BIETOLA DA COSTE BIONDA DI LIONE_x000D_ Varietà con fogliame molto abbondante, di forma diritta, colore verde chiaro, coste_x000D_ molto larghe e carnose._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ SWISS CHARD BIONDA DI LIONE_x000D_ Mid-early. Large bunchings of light green leaves with thick, white, tasty stalks._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_ _x000D_
  • ESP_x000D_ COL MILÁN DE LAS VIRTUDES 2_x000D_ Variedad con repollo voluminoso de forma ovalada y muy compacto. Muy resistente_x000D_ al frío._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ CHOU MILAN VERTUS 2_x000D_ Variété pommée volumineuse á forme ovale et très compacte. Trés resistent au froid._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ COUVE MILÃO VIRTUDES 2_x000D_ Variedade de repolho volumoso, de forma ovalada e muito compacta. Muito resistente_x000D_ al frío._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CAVOLO VERZA VERTUS 2_x000D_ Varietà con cespo grande e molto compatto. Buona resistenza al freddo._x000D_ _x000D_ ENG _x000D_ CABBAGE VERTUS 2_x000D_ Late variety, vigorous plant, optimum production, low temperature resistant._x000D_ Thick and blistered green leaves. The head is big, well closed and_x000D_ consistent._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%
  • ESP_x000D_ COL ASA DE CÁNTARO_x000D_ Variedad semiprecoz. Hojas de gran tamaño en forma de asa.Hojas exteriores como_x000D_ forrajera y el repollo para consumo humano._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ CHOU ASA DE CÁNTARO_x000D_ Variété moyen- précoce. Feuilles de grande taille en forme d'anse. Feuilles extérieures_x000D_ coome fourragères et la pomme pour la consommation humaine._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ COUVE ASA DE CÁNTARO_x000D_ Variedade médio-precoce. Folhas de grande tamanho en forma de asa. Folhas exteriores_x000D_ como forragem e repolho para consumo humano._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CAVOLO LACINIATO ASA DE CÁNTARO_x000D_ Varietà medio-precoce. Pianta con foglie esterne di grandi dimensioni, utilizzate come_x000D_ foraggio. Il cappuccio interno, consistente e di medie dimensioni si utilizza per il consumo_x000D_ umano._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%
  • ESP_x000D_ ACELGA VERDE DE PENCA BLANCA 2_x000D_ Variedad de numerosas hojas, muy grandes, de color verde intenso, y con las pencas_x000D_ blancas, anchas y muy tiernas. Recolección también escalonada._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ POIRÉE VERTE À CARDE BLANCHE 2_x000D_ Varieté aux beaucoup de feuilles, trés grandes, de couleur vert foncé, et avec côtes_x000D_ blanches, larges et trés tendres. On peut cuellir des feuilles graduelment._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ACELGA VERDE DE PENCA BRANCA 2_x000D_ Variedade de muitas folhas, grandes de cor verde intenso, e con pencas brancas,_x000D_ carnudas e tenras. Colheita tamben gradual._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ BIETOLA VERDE A COSTA BIANCA 2_x000D_ Varietá con molte foglie, grandi, di colori verde intenso e con coste bianche e tenere._x000D_ Rivegeta rapidamente dopo ogni taglio._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ CEBOLLA BLANCA DULCE ESPAÑOLA_x000D_ Variedad: semitemprana, de color blanco, redonda_x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ OIGNON BLANCHE DULCE ESPAÑOLA_x000D_ Variété: hâtive, de coleur blanc, rond._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ CEBOLA BRANCA DULCE ESPAÑOLA_x000D_ Variedade: semiprecoce, de cor branca, redonda_x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CIPOLLA BIANCA DULCE ESPAÑOLA_x000D_ Varietà medio precoce con bulbo di medie dimensioni e tunica di colore bianco._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ ONION WHITE SWEET SPANISH_x000D_ Mid-late. White skinned onions with tender, juicy white flesh._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ COL CORAZÓN DE BUEY GRANDE_x000D_ Variedad con repollo voluminoso de forma cónica y muy compacto, da frutos en_x000D_ invierno y primavera, gran rendimiento._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ CHOU-CABUS COEUR DE BOEUF GROS_x000D_ Variété pommée volumineuse á forme conique et très compacte , se récoltant en_x000D_ hiver et au printems, au bon rendement._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ COUVE CORAÇAO DE BOI GRANDE_x000D_ Variedade de repolho volumoso, de forma cónica e muito compacta, que da frutos_x000D_ no inverno e na primavera._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CAVOLO CAPPUCCIO CUOR DI BUE GROSSO_x000D_ Varietà con cespo grande di forma conica, molto compatto e di buona produzione._x000D_ La raccolta si effettua dall'inverno fino alla primavera._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ ESPINACA VIROFLAY_x000D_ Variedad: porte medio, hoja larga, color verde medio, apta para todo tiempo._x000D_ Productiva._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ EPINARD VIROFLAY_x000D_ Variété: peu volumineux, feuilles large, coleur vert moyen, volumineux, apte pour_x000D_ temps. Productive._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ESPINAFRE VIROFLAY_x000D_ Variedade :poco volumoso, folhas larga, coe verde medio, apta todo tempo._x000D_ Produtiva._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ SPINACIO VIROFLAY_x000D_ Varietà: foglie di medie dimensioni di colore verde medio. Molto produttiva._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ SPINACH VIROFLAY_x000D_ Good-sized semi-upright plant. Consistent dark green, slightly blistered, rounded leaves._x000D_ Good resistant to summer heat_x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%
  • Placeholder
    ESP_x000D_ Variedad de porte alto muy productiva, frutos alargados y estrechos._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ Variété au port élancé, très productive, ses fruits sont allongés et étroits._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ Variedade de porte alto, muito produtiva, produz frutos alongados e estreitos._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ Varietà alta e molto produttiva, con frutti allungati e stretti._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 65% PUR. SPEC. 96%_x000D_
  • ESP_x000D_ CEBOLLA BABOSA VALENCIANA TEMPRANA_x000D_ Variedad muy precoz. Bulbos de buen tamaño, con la piel exterior de color dorado_x000D_ y color interior blanco amarillento. Sabor muy dulce._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ OIGNON BABOSA VALENCIANA_x000D_ Variété très précoce. Bulbes de bonne taille, avec la partie extérieure dorée, l'intérieur_x000D_ blanche jaunâtre. Saveur très sucrée._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ CEBOLA BABOSA VALENCIANA TEMPRANA_x000D_ Variedade muito precoce. Bolbos de bom tamanho, com a pele exterior dourada,_x000D_ interior branca amarelada. Sabor muito doce._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CIPOLLA BABOSA VALENCIANA_x000D_ Varietà molto precoce. Bulbo di buone dimensioni, con tunica esternadi colore dorato._x000D_ Polpa di sapore molto dolce e di colore giallo._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ ONION BABOSA VALENCIANA_x000D_ Early. Medium sized plant producing large 'spinning top' shaped onions with golden_x000D_ skin and thick, tender white flesh._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • Placeholder
    ESP_x000D_ PEREJIL HOJA LISA 2_x000D_ Variedad de tallos erguidos, con hojas anchas de color verde oscuro, y de intenso_x000D_ sabor._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ PERSIL FEUILLE LISSE 2_x000D_ Varieté de tiges dressees, avec de feuilles larges de couleur vert foncé, et d'une_x000D_ saveur trés intense._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ SALSA FOLHA LISA 2_x000D_ Variedade de talos erguidos, con folhas grandes de cor verde escuro, y con muito_x000D_ sabor._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ PREZZEMOLO A FOGLIA LISCIA 2_x000D_ Varietá a portamento eretto, con grandi foglie di colore verde scuro, e molto saporite._x000D_ prezzemolo a foglia liscia 2_x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ PARSLEY SMOOTH LEAF 2_x000D_ Mid-early. Very aromatic plant with thin stalks. Good-sized dark green leaves._x000D_ Grows back stronger after cutting. Good resistency to low temperature._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 65% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • Placeholder
    ESP_x000D_ MELON PIÑONET PIEL DE SAPO_x000D_ Variedad: de piel verde oscura. Carne dulce y consistente._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ MELON PIÑONET PIEL DE SAPO_x000D_ Variété: de piel verde oscura. Pulpe très sucrée._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ MELÃO PIÑONET PIEL DE SAPO_x000D_ Variedade: de piel verd oscura. Polpa muito doce._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ MELONE PIÑONET PIEL DE SAPO_x000D_ Varietà con buccia di colore verde scuro e polpa dolce._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ MELON PIÑONET PIEL DE SAPO_x000D_ Late vigorous plant with round fruit and good dimensions, green peel with small through. The_x000D_ pulp is white wand green shaded, tender and sugar._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%
  • ESP_x000D_ SANDÍA SUGAR BABY_x000D_ Variedad de frutos de forma redonda. Color verde intenso. Carne roja y sabor muy_x000D_ dulce._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ PASTÈQUE SUGAR BABY_x000D_ Variété aux fruits ronds. L'écorce vert intense. La chair rouge au goût très sucré._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ MELANCIA SUGAR BABY_x000D_ Variedade de frutos de forma arredondada. Casca de intensa cor verde. Carne vermelha_x000D_ e sabor muit doce._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ ANGURIA SUGAR BABY_x000D_ Varietà con frutti rotondi. Buccia di colore verde scuro. Polpa rossa molto dolce._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ WATERMELON SUGAR BABY_x000D_ Mid-early. Round shaped fruits. Thick dark-green skin. Crumbly sweet reddy-pink flesh._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%
  • Placeholder
    ESP_x000D_ LECHUGA MARAVILLA DE VERANO_x000D_ Variedad de repollos globosos, resistente al calor, hojas verde con pigmentaciones_x000D_ vinosas, resistente al calor._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ LAITUE MERVEILLE D'ÉTÉ_x000D_ Variété à la pomme très dures, feuilles verte avec des pigmentations vineuses, très_x000D_ résistante à la chaleur._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ALFACE MARAVILLA DE VERÃO_x000D_ Variedade de repolho folhas de cor verde com pigmentos cor de vinho, resistente ao_x000D_ calor._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ LATTUGA MARAVILLA DE VERANO_x000D_ Varietá dal cespo compatto con foglie di color verde e pigmentate color vino, resistente_x000D_ al caldo._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ LETTUCE MARAVILLA DE VERANO_x000D_ Mid-late. Vigorous plant of good production with semi-open head. Rounded leaves_x000D_ with red edges, tender, with crunchy, pronounced ribs._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 95%_x000D_