This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

MEZCLAS CÉSPEDES

///MEZCLAS CÉSPEDES
  • Composición 

    45% Lolium perenne cespitoso
    20% Festuca rubra rubra
    20% Festuca rubra conmutata
    10% Poa pratensis
    5% Agrostis tenuis

    Presentación
    Se presenta en saco de 5 kg
    Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)

    ITA
    Semina e Manutenzione
    1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
    2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
    3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
    4. Rastrellare e livellare il terreno.
    5. Semina.
    6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
    7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.

    POR
    Sementeira e Mantenimento
    1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas.
    2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
    3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba.
    Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
    4. Alisar e nivelar o terreno.
    5. Sementeira.
    6. Regas para nascimentos da relva.
    7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.

    FRA
    Semis et Entretien
    1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
    2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
    3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
    4. Établissement et nivellement du terrain.
    5. Semis.
    6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
    7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.
     
    ENG
    1. DESCRIPTION:

    – Designed to be a top class lawn with a ‘Golf green’ finish that will show off your garden at its best. A blend of fine quality grasses to produce a dense turf.

    – This mixture will provide good all year round colour.
    – Requires good management, short mowing and feeding with lawn fertiliser.

    2. SPECIES USED:

    * 45% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne
    * 20% Creeping Red Fescue – Festuca Rubra Rubra
    * 20% Chewing Fescue – Festuca Rubra Conmutata
    * 10% Kentucky Bluegrass – Poa Pratensis
    * 5% Brown Top, Colonial Bentgrass – Agrostis Tenuis

    3. ADDITIONAL REQUIREMENTS

    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually.

    Seeding and Maintenance
    1. Water for favouring the weeds growing.
    2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains
    3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand.
    4. Settle and level out the land.
    5. Watering for plants growing.
    6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

     

    Presentation:
    Sac de 5 Kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • Composición COSTAGRASS

    60% Festuca arundinacea cespitosa
    35% Lolium perenne cespitoso
    5% Cynodon dactylon -GRAMA FINA-

    Presentación
    Se presenta en saco de 25 kg
    Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)

    Siembra y Mantenimiento

     

    1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas.
    2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos.
      3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba. También es muy conveniente aportar arena silícea.
      4. Asentado y nivelado del terreno.
      5. Siembra.
      6. Riegos para nascencia de las plántulas.
      7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado

     


    1.DESCRIPTION

    This mixture has specially been formulated thinking in a drought tolerant type of grass with excellent wearability and that will stay green all year round. It is perfect for play or high traffic areas.

    2.SPECIES USED:


    * 60% Tall Fescue – Festuca Arundinacea Cespitosa
    * 35% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne
    * 5% Bermudagrass – Cynodon Dactylon

    3.ADDITIONAL REQUIREMENTS

    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually.

    1. Water for favouring the weeds growing.
    2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains
    3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand.
    4. Settle and level out the land.
    5. Watering for plants growing.
    6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

    Sementeira e Mantenimento


    1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas.
      2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
      3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba.
      Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
      4. Alisar e nivelar o terreno.
      5. Sementeira.
      6. Regas para nascimentos da relva.
      7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.


      Semina e Manutenzione

    2. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
      2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
      3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
      4. Rastrellare e livellare il terreno.
      5. Semina.
      6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
      7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.


    Semis et Entretien


    1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
    2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
    3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
    4. Établissement et nivellement du terrain.
    5. Semis.
    6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
    7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.

    Presentation:
    Sac de 25 Kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

     

  • Césped todo uso básico standard
    Césped de rápida instalación.

    Regenerador de calvas
    Muy apropiado para resiembras

    Composición
    * 60% Lolium perenne -R.grass inglés
    * 35% Festuca rubra rubra
    * 5% Poa pratensis 

    Presentación
    Se presenta en saco de 5 kg
    Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)

    Siembra y Mantenimiento
    1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas.
    2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos.
    3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba.
    También es muy conveniente aportar arena silícea.
    4. Asentado y nivelado del terreno.
    5. Siembra.
    6. Riegos para nascencia de las plántulas.
    7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado.

    Semina e Manutenzione_x000D_

    1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
    2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
    3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
    4. Rastrellare e livellare il terreno.
    5. Semina.
    6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
    7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.

    Sementeira e Mantenimento

    1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas
      2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
      3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba.
      Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
      4. Alisar e nivelar o terreno.
      5. Sementeira.
      6. Regas para nascimentos da relva.
      7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.

    Semis et Entretien
    1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
    2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
    3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
    4. Établissement et nivellement du terrain.
    5. Semis.
    6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
    7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.
     

    1. DESCRIPTION

    – This is an inexpensive mixture for general use  
    – For quick establishing, budget lawns, pitches and landscaping.
    – Ideal for hard-wearing lawns, play areas or over seeding worn out areas

    2. SPECIES USED

    * 60% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne 
    * 35% Strong Creeping Red Fescue – Festuca Rubra Rubra 
    * 5% Kentucky Bluegrass – Poa Pratensis

    3. ADDITIONAL REQUIREMENTS

    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annuallySeeding and Maintenance

    1. Water for favouring the weeds growing.
    2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains
    3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand
    4. Settle and level out the land.
    5. Watering for plants growing.
    6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

    Presentation:
    Sac de 5 kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • ESP_x000D_ _x000D_ Césped muy resistente. Todo uso, e incluso deportivo. Es muy resistente a enfermedades, plagas, pisoteo, arrancamiento, sequía, altas temperaturas, encharcamiento, heladas, ...._x000D_ Mantiene un excelente tono de color verde durante todo el año. Es de lenta instalación, pero una vez asentado ofrece un césped muy denso y resistente._x000D_ _x000D_ Composición:_x000D_ * 80% Festuca arundinacea cespitosa _x000D_ * 15% Lolium perenne (RGInglés) cespitoso _x000D_ * 5% Poa pratensis_x000D_ _x000D_ Presentación:_x000D_ Se presenta en caja litografiada de 1 kg. _x000D_ Textos en varios idiomas (Esp, Fra, Por, Ita)_x000D_ _x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ _x000D_ 1. DESCRIPTION:_x000D_ _x000D_ This mixture has been specially formulated to be a resistant and decorative grass with fine texture. It is both shade and drought tolerant._x000D_ It germinates and establishes itself quickly._x000D_ _x000D_ 2. SPECIES USED: _x000D_ _x000D_ * 80% Tall Fescue - Festuca Arundinacea _x000D_ * 15% Perennial Ryegrass - Lolium Perenne _x000D_ * 5% Kentucky Bluegrass- Poa Pratensis_x000D_ _x000D_ 3. ADDITIONAL REQUIREMENTS_x000D_ _x000D_ To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually._x000D_ _x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ _x000D_ Gazon trés resistent. On peut employer pour tous les situations et climas. Aussi pour champs de sports. Il est trés résistent a maladies, fléaus, stagnantes, sécheresse, hautes temperatures, gelées,... Il conserve un magnifique coleur vert pendent tout l'anné. D'autre part, ce gazon n'est pas tan rapide dans le periode initia comme d'autres a bas de Lolium perenne, mais aprés il devient trés compact et résistent, plus que les autres._x000D_ _x000D_ Composition:_x000D_ * 80% Festuca arundinacea (Fétuque élevée)_x000D_ * 15% Lolium perenne (Ray grass anglais) _x000D_ * 5% Poa pratensis (Pâturin des prés)_x000D_ _x000D_ Presentation:_x000D_ Boite litografie de 1 Kg. _x000D_ Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • Césped muy resistente. Todo uso, e incluso deportivo. Es muy resistente a enfermedades, plagas, pisoteo, arrancamiento, sequía, altas temperaturas, encharcamiento, heladas.
    Mantiene un excelente tono de color verde durante todo el año. Es de lenta instalación, pero una vez asentado ofrece un césped muy denso y resistente.

    Composición:
    * 80% Festuca arundinacea cespitosa
    * 15% Lolium perenne (RGInglés) cespitoso
    * 5% Poa pratensis
     
    Presentación
    Se presenta en saco de 5 kg.
    Textos en varios idiomas (Esp, Fra, Por, Ita)

    1. DESCRIPTION

    This mixture has been specially formulated to be a resistant and decorative grass with fine texture. It is both shade and drought tolerant.
    It germinates and establishes itself quickly.

    2. SPECIES USED

    * 80% Tall Fescue – Festuca Arundinacea
    * 15% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne
    * 5% Kentucky Bluegrass- Poa Pratensis

    3. ADDITIONAL REQUIREMENTS
     
    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually.


    Gazon trés resistent. On peut employer pour tous les situations et climas. Aussi pour champs de sports. Il est trés résistent a maladies, fléaus, stagnantes, sécheresse, hautes temperatures, gelées, Il conserve un magnifique coleur vert pendent tout l’anné. D’autre part, ce gazon n’est pas tan rapide dans le periode initia comme d’autres a bas de Lolium perenne, mais aprés il devient trés compact et résistent, plus que les autres.

    Composition:
    * 80% Festuca arundinacea (Fétuque élevée)
    * 15% Lolium perenne (Ray grass anglais)
    * 5% Poa pratensis (Pâturin des prés)

    Presentation:
    Sac de 5 Kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • ESP_x000D_ Composición SOMBRAGASS_x000D_ _x000D_ 70% Festuca rubra rubra_x000D_ 15% Poa trivialis_x000D_ 15% Lolium perenne_x000D_ _x000D_ Siembra y Mantenimiento_x000D_ 1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas._x000D_ 2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos._x000D_ 3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba._x000D_ También es muy conveniente aportar arena silícea._x000D_ 4. Asentado y nivelado del terreno._x000D_ 5. Siembra._x000D_ 6. Riegos para nascencia de las plántulas._x000D_ 7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado._x000D_ _x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ _x000D_ 1. DESCRIPTION:_x000D_ _x000D_ A special mixture formulated to produce a good quality shade tolerant lawn._x000D_ Strong growing grass that can be sown for all conditions, shade, semi-shade and sun or under trees. It will maintain its appearance and colour all year round._x000D_ _x000D_ 2. SPECIES USED: _x000D_ _x000D_ * 70% Creeping Red Fescue - Festuca Rubra Rubra _x000D_ * 15% Rough-Stalked meadow grass - Poa trivialis_x000D_ * 15% Perennial Ryegrass - Lolium perenne_x000D_ _x000D_ 3. ADDITIONAL REQUIREMENTS_x000D_ _x000D_ To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. This lawn should not be mowed too close. Overseed annually._x000D_ _x000D_ Seeding and Maintenance_x000D_ 1. Water for favouring the weeds growing._x000D_ 2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains_x000D_ 3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand._x000D_ 4. Settle and level out the land._x000D_ 5. Watering for plants growing._x000D_ 6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ Semina e Manutenzione_x000D_ 1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti._x000D_ 2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate._x000D_ 3. Lavorare il terreno unitamente all'utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente_x000D_ aggiungere una buona quantità di sabbia silicea_x000D_ 4. Rastrellare e livellare il terreno._x000D_ 5. Semina._x000D_ 6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell'erba._x000D_ 7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ Sementeira e Mantenimento_x000D_ 1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas._x000D_ 2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos._x000D_ 3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba._x000D_ Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa._x000D_ 4. Alisar e nivelar o terreno._x000D_ 5. Sementeira._x000D_ 6. Regas para nascimentos da relva._x000D_ 7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ Semis et Entretien_x000D_ 1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes._x000D_ 2. Aplication d'herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes._x000D_ 3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d'abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe._x000D_ 4. Établissement et nivellement du terrain._x000D_ 5. Semis._x000D_ 6. Arroser pour la naissance des plantes gazon._x000D_ 7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications._x000D_
  • Composición COSTAGRASS

    60% Festuca arundinacea cespitosa
    35% Lolium perenne cespitoso
    5% Cynodon dactylon -GRAMA FINA-

    Presentación
    Se presenta en caja litografiada de 1 kg
    Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)

    Siembra y Mantenimiento

    1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas.
    2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos.
      3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba. También es muy conveniente aportar arena silícea.
      4. Asentado y nivelado del terreno.
      5. Siembra.
      6. Riegos para nascencia de las plántulas.
      7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado

     

    1.DESCRIPTION

    This mixture has specially been formulated thinking in a drought tolerant type of grass with excellent wearability and that will stay green all year round. It is perfect for play or high traffic areas.

    2.SPECIES USED:

    * 60% Tall Fescue – Festuca Arundinacea Cespitosa
    * 35% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne
    * 5% Bermudagrass – Cynodon Dactylon

    3.ADDITIONAL REQUIREMENTS

    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually.

    1. Water for favouring the weeds growing.
    2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains
    3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand.
    4. Settle and level out the land.
    5. Watering for plants growing.
    6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

    Sementeira e Mantenimento

    1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas.
      2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
      3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba.
      Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
      4. Alisar e nivelar o terreno.
      5. Sementeira.
      6. Regas para nascimentos da relva.
      7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.

      Semina e Manutenzione

    2. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
      2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
      3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
      4. Rastrellare e livellare il terreno.
      5. Semina.
      6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
      7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.

    Semis et Entretien

    1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
    2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
    3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
    4. Établissement et nivellement du terrain.
    5. Semis.
    6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
    7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.

    Presentation:
    Boite litografie de 1 Kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • ESP_x000D_ _x000D_ Césped todo uso básico standard_x000D_ _x000D_ Césped de rápida instalación._x000D_ Regenerador de calvas. _x000D_ Muy apropiado para resiembras._x000D_ _x000D_ Composición:_x000D_ * 60% Lolium perenne -R.grass inglés- (Belida / Nui)_x000D_ * 35% Festuca rubra rubra (Echo / Corail)_x000D_ * 5% Poa pratensis (Balin)_x000D_ _x000D_ Presentación:_x000D_ Se presenta en caja litografiada de 5 kg. _x000D_ Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)_x000D_ _x000D_ Siembra y Mantenimiento_x000D_ 1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas._x000D_ 2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos._x000D_ 3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba._x000D_ También es muy conveniente aportar arena silícea._x000D_ 4. Asentado y nivelado del terreno._x000D_ 5. Siembra._x000D_ 6. Riegos para nascencia de las plántulas._x000D_ 7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ Semina e Manutenzione_x000D_ 1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti._x000D_ 2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate._x000D_ 3. Lavorare il terreno unitamente all'utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente_x000D_ aggiungere una buona quantità di sabbia silicea_x000D_ 4. Rastrellare e livellare il terreno._x000D_ 5. Semina._x000D_ 6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell'erba._x000D_ 7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ Sementeira e Mantenimento_x000D_ 1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas._x000D_ 2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos._x000D_ 3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba._x000D_ Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa._x000D_ 4. Alisar e nivelar o terreno._x000D_ 5. Sementeira._x000D_ 6. Regas para nascimentos da relva._x000D_ 7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ Semis et Entretien_x000D_ 1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes._x000D_ 2. Aplication d'herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes._x000D_ 3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d'abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe._x000D_ 4. Établissement et nivellement du terrain._x000D_ 5. Semis._x000D_ 6. Arroser pour la naissance des plantes gazon._x000D_ 7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ 1. DESCRIPTION:_x000D_ _x000D_ - This is an inexpensive mixture for general use _x000D_ - For quick establishing, budget lawns, pitches and landscaping. _x000D_ - Ideal for hard-wearing lawns, play areas or over seeding worn out areas_x000D_ _x000D_ _x000D_ 2. SPECIES USED: _x000D_ _x000D_ * 60% Perennial Ryegrass - Lolium Perenne (Belida / Nui)_x000D_ * 35% Strong Creeping Red Fescue - Festuca Rubra Rubra (Echo / Corail)_x000D_ * 5% Kentucky Bluegrass - Poa Pratensis _x000D_ _x000D_ 3. ADDITIONAL REQUIREMENTS_x000D_ _x000D_ To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annuallySeeding and Maintenance_x000D_ _x000D_ 1. Water for favouring the weeds growing._x000D_ 2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains_x000D_ 3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand._x000D_ 4. Settle and level out the land._x000D_ 5. Watering for plants growing._x000D_ 6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

  • Césped muy resistente. Todo uso, e incluso deportivo. Es muy resistente a enfermedades, plagas, pisoteo, arrancamiento, sequía, altas temperaturas, encharcamiento, heladas.
    Mantiene un excelente tono de color verde durante todo el año. Es de lenta instalación, pero una vez asentado ofrece un césped muy denso y resistente.

    Composición
    * 80% F.arundinacea cespitosa 
    * 15% RGI cespitoso 
    * 5% Poa pratensis

    Presentación
    Se presenta en caja de 1 kg. 
    Textos en cuatro idiomas (Esp, Fra, Por, Ita)  

    Gazon trés resistent. On peut employer pour tous les situations et climas. Aussi pour champs de sports. Il est trés résistent a maladies, fléaus, stagnantes, sécheresse, hautes temperatures, gelées,… Il conserve un magnifique coleur vert pendent tout l’anné. D’autre part, ce gazon n’est pas tan rapide dans le periode initia comme d’autres a bas de Lolium perenne, mais aprés il devient trés compact et résistent, plus que les autres.

    Composition:
    * 80% Festuca arundinacea gazonnante 
    * 15% Lolium perenne 
    * 5% Poa pratensis 

     
    Presentation
    Boite de 1 kg
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • ESP_x000D_ Composición SHAL-1_x000D_ _x000D_ 45% Lolium perenne cespitoso_x000D_ 40% Festuca rubra rubra_x000D_ 10% Poa pratensis_x000D_ 5% Agrostis tenuis_x000D_ _x000D_ _x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ Semina e Manutenzione_x000D_ 1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti._x000D_ 2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate._x000D_ 3. Lavorare il terreno unitamente all'utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente_x000D_ aggiungere una buona quantità di sabbia silicea_x000D_ 4. Rastrellare e livellare il terreno._x000D_ 5. Semina._x000D_ 6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell'erba._x000D_ 7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ Sementeira e Mantenimento_x000D_ 1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas._x000D_ 2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos._x000D_ 3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba._x000D_ Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa._x000D_ 4. Alisar e nivelar o terreno._x000D_ 5. Sementeira._x000D_ 6. Regas para nascimentos da relva._x000D_ 7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ Semis et Entretien_x000D_ 1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes._x000D_ 2. Aplication d'herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes._x000D_ 3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d'abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe._x000D_ 4. Établissement et nivellement du terrain._x000D_ 5. Semis._x000D_ 6. Arroser pour la naissance des plantes gazon._x000D_ 7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ _x000D_ 1. DESCRIPTION:_x000D_ _x000D_ - Designed to be a top class lawn with a 'Golf green' finish that will show off your garden at its best. A blend of fine quality grasses to produce a dense turf. _x000D_ - This mixture will provide good all year round colour._x000D_ - Requires good management, short mowing and feeding with lawn fertiliser._x000D_ _x000D_ 2. SPECIES USED: _x000D_ _x000D_ * 45% Perennial Ryegrass - Lolium Perenne_x000D_ * 40% Creeping Red Fescue - Festuca Rubra Rubra_x000D_ * 10% Kentucky Bluegrass - Poa Pratensis _x000D_ * 5% Brown Top, Colonial Bentgrass - Agrostis Tenuis_x000D_ _x000D_ 3. ADDITIONAL REQUIREMENTS_x000D_ _x000D_ To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually._x000D_ _x000D_ Seeding and Maintenance_x000D_ 1. Water for favouring the weeds growing._x000D_ 2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains_x000D_ 3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand._x000D_ 4. Settle and level out the land._x000D_ 5. Watering for plants growing._x000D_ 6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications._x000D_ _x000D_ _x000D_
  • Composición SOMBRAGASS

    40% Festuca rubra rubra

    30% Festuca rubra conmutata

    15% Poa trivialis

    15% Lolium perenne

    Presentación
    Se presenta en caja de 1 kg
    Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)

    Siembra y Mantenimiento

    1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas.
    2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos.
    3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba. También es muy conveniente aportar arena silícea.
    4. Asentado y nivelado del terreno.
    5. Siembra.
    6. Riegos para nascencia de las
    7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado.

     DESCRIPTION

     A special mixture formulated to produce a good quality shade tolerant lawn. Strong growing grass that can be sown for all conditions, shade, semi-shade and sun or under trees. It will maintain its appearance and colour all year round

    SPECIES USED

    * 40% Creeping Red Fescue – Festuca Rubra Rubra

    * 30% Chewing Fescue – Festuca Rubra Conmutata

    * 15% Rough-Stalked meadow grass – Poa trivialis

    * 15% Perennial Ryegrass – Lolium perenne_

    ADDITIONAL REQUIREMENTS

    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. This lawn should not be mowed too close. Overseed annually. Seeding and Maintenance

    1. Water for favouring the weeds growing
    2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains.
    3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand.
    4. Settle and level out the land.
    5. Watering for plants growing.
    6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

     Semina e Manutenzione

    1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
    2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
    3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
    4. Rastrellare e livellare il terreno.
    5. Semina.
    6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
    7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.

     Sementeira e Mantenimento

    1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas.
    2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
    3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba. Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
    4. Alisar e nivelar o terreno.
    5. Sementeira.
    6. Regas para nascimentos da relva.
    7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.

    Semis et Entretien

    1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
    2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
    3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
    4. Établissement et nivellement du terrain.
    5. Semis.
    6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
    7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.

    Presentation:
    Boite de 1 Kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • ESP_x000D_ _x000D_ Césped muy resistente. Todo uso, e incluso deportivo. Es muy resistente a enfermedades, plagas, pisoteo, arrancamiento, sequía, altas temperaturas, encharcamiento, heladas, ...._x000D_ Mantiene un excelente tono de color verde durante todo el año. Es de lenta instalación, pero una vez asentado ofrece un césped muy denso y resistente._x000D_ _x000D_ Composición:_x000D_ * 80% F.arundinacea cespitosa (Asterix / Mustang)_x000D_ * 15% RGI cespitoso (Claudius / Numan)_x000D_ * 5% Poa pratensis (Evora / Balin)_x000D_ _x000D_ Presentación_x000D_ Se presenta en saco de 5 kg. litografiado a semejanza del diseño de la caja de 1 Kg. _x000D_ Textos en cuatro idiomas (Esp, Fra, Por, Ita)_x000D_ _x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ _x000D_ Gazon trés resistent. On peut employer pour tous les situations et climas. Aussi pour champs de sports. Il est trés résistent a maladies, fléaus, stagnantes, sécheresse, hautes temperatures, gelées,... Il conserve un magnifique coleur vert pendent tout l'anné. D'autre part, ce gazon n'est pas tan rapide dans le periode initia comme d'autres a bas de Lolium perenne, mais aprés il devient trés compact et résistent, plus que les autres._x000D_ _x000D_ Composition:_x000D_ * 80% Festuca arundinacea gazonnante (Asterix / Mustang)_x000D_ * 15% Lolium perenne (Ray grass anglais) gazonnante (Claudius / Numan)_x000D_ * 5% Poa pratensis (Evora / Balin)_x000D_ _x000D_ Presentation:_x000D_ Sac litografie de 5 Kg. _x000D_ Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • Césped todo uso básico standard
    Césped de rápida instalación.

    Regenerador de calvas
    Muy apropiado para resiembras

    Composición
    * 60% Lolium perenne -R.grass inglés
    * 35% Festuca rubra rubra 
    * 5% Poa pratensis 


    Presentación
    Se presenta en saco de 25 kg
    Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)

    Siembra y Mantenimiento
    1. Regar para favorecer la nascencia de más malas hierbas.
    2. Aplicación de herbicida total no residual, y eliminación de los restos vegetales muertos.
    3. Labores con rotovator incorporando abono de fondo (liberación lenta) y aporte de turba.
    También es muy conveniente aportar arena silícea.
    4. Asentado y nivelado del terreno.
    5. Siembra.
    6. Riegos para nascencia de las plántulas.
    7. Mantenimiento: riegos, siegas, abonados, tratamientos fitosanitarios, recebos y escarificado.

    Semina e Manutenzione_x000D_


    1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
    2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
    3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
    4. Rastrellare e livellare il terreno.
    5. Semina.
    6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
    7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.

    Sementeira e Mantenimento


    1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas
      2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
      3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba.
      Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
      4. Alisar e nivelar o terreno.
      5. Sementeira.
      6. Regas para nascimentos da relva.
      7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.

    Semis et Entretien
    1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
    2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
    3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
    4. Établissement et nivellement du terrain.
    5. Semis.
    6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
    7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.
     

    1. DESCRIPTION

    – This is an inexpensive mixture for general use  
    – For quick establishing, budget lawns, pitches and landscaping.
    – Ideal for hard-wearing lawns, play areas or over seeding worn out areas

    2. SPECIES USED


    * 60% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne 
    * 35% Strong Creeping Red Fescue – Festuca Rubra Rubra 
    * 5% Kentucky Bluegrass – Poa Pratensis

    3. ADDITIONAL REQUIREMENTS

    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annuallySeeding and Maintenance

    1. Water for favouring the weeds growing.
    2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains
    3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand
    4. Settle and level out the land.
    5. Watering for plants growing.
    6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

    Presentation:
    Sac de 25 kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • Composición 

    45% Lolium perenne cespitoso
    20% Festuca rubra rubra
    20% Festuca rubra conmutata
    10% Poa pratensis
    5% Agrostis tenuis

    Presentación
    Se presenta en caja litografiada de 1 kg
    Textos en varios idiomas (Español, Francés, Portugués, Italiano, Inglés)

    ITA
    Semina e Manutenzione
    1. Innaffiare per favorire la nascita delle erbe infestanti.
    2. Trattare il terreno con erbicida totale senza residui ed eliminare le erbe seccate.
    3. Lavorare il terreno unitamente all’utilizzo di fertilizzante e torba. Dopo sarebbe molto conveniente aggiungere una buona quantità di sabbia silicea
    4. Rastrellare e livellare il terreno.
    5. Semina.
    6. Innaffiare regolarmente per favorire la nascita dell’erba.
    7. Mantenimento: irrigare, rasare, concimare, trattare con prodotti fitosanitari, rastrellare e scarificare.

    POR
    Sementeira e Mantenimento
    1. Regar para favorecer o nascimiento das mais malas ervas.
    2. Empregar um ervicida total nâo residual, e eliminar os restos vegetais mortos.
    3. Trabalhar o terreno con motocultor incorporando um adubo mineral de fundo (liberaçao lenta) e aporte de turba.
    Tambén es muito conveniente aportar areia siliciosa.
    4. Alisar e nivelar o terreno.
    5. Sementeira.
    6. Regas para nascimentos da relva.
    7. Mantenimento: regas, siegas, adubos, tratamentos fitosanitários, recebos e algum escarificado.

    FRA
    Semis et Entretien
    1. Arroser afin de favoriser la naissance de plus de mauvais herbes.
    2. Aplication d’herbicide total pas residual et ellimination des restes vegetales mortes.
    3. Travaux avec màchine à rotor en appliquant d’abonnement de fond (liberation lente) et ajouter de la turbe.
    4. Établissement et nivellement du terrain.
    5. Semis.
    6. Arroser pour la naissance des plantes gazon.
    7. Entretien: arrosements, fauchages, abonnements, traitements phytosanitaires, recharges et scarifications.
     
    ENG
    1. DESCRIPTION:

    – Designed to be a top class lawn with a ‘Golf green’ finish that will show off your garden at its best. A blend of fine quality grasses to produce a dense turf.

    – This mixture will provide good all year round colour.
    – Requires good management, short mowing and feeding with lawn fertiliser.

    2. SPECIES USED:

    * 45% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne
    * 20% Creeping Red Fescue – Festuca Rubra Rubra
    * 20% Chewing Fescue – Festuca Rubra Conmutata
    * 10% Kentucky Bluegrass – Poa Pratensis
    * 5% Brown Top, Colonial Bentgrass – Agrostis Tenuis

    3. ADDITIONAL REQUIREMENTS

    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually.

    Seeding and Maintenance
    1. Water for favouring the weeds growing.
    2. Apply a no residual total herbicide and eliminate the dead vegetable remains
    3. Motocultor actions adding slow releasing manure and soil. It´s also advisable to add silicon sand.
    4. Settle and level out the land.
    5. Watering for plants growing.
    6. Maintenance: watering, reaping, fertilizing, phytosanitories treatments, sustrates and scarifications.

     

    Presentation:
    Boite litografie de 1 Kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.

  • Césped muy resistente. Todo uso, e incluso deportivo. Es muy resistente a enfermedades, plagas, pisoteo, arrancamiento, sequía, altas temperaturas, encharcamiento, heladas.
    Mantiene un excelente tono de color verde durante todo el año. Es de lenta instalación, pero una vez asentado ofrece un césped muy denso y resistente.

    Composición:
    * 80% Festuca arundinacea cespitosa
    * 15% Lolium perenne (RGInglés) cespitoso
    * 5% Poa pratensis
     
    Presentación
    Se presenta en saco de 25 kg.
    Textos en varios idiomas (Esp, Fra, Por, Ita)

    1. DESCRIPTION

    This mixture has been specially formulated to be a resistant and decorative grass with fine texture. It is both shade and drought tolerant.
    It germinates and establishes itself quickly.

    2. SPECIES USED

    * 80% Tall Fescue – Festuca Arundinacea
    * 15% Perennial Ryegrass – Lolium Perenne
    * 5% Kentucky Bluegrass- Poa Pratensis

    3. ADDITIONAL REQUIREMENTS
     
    To maintain a high quality and fresh looking lawn use an appropriate seedbed fertiliser before sowing. Water regulary and overseed the lawn annually.


    Gazon trés resistent. On peut employer pour tous les situations et climas. Aussi pour champs de sports. Il est trés résistent a maladies, fléaus, stagnantes, sécheresse, hautes temperatures, gelées, Il conserve un magnifique coleur vert pendent tout l’anné. D’autre part, ce gazon n’est pas tan rapide dans le periode initia comme d’autres a bas de Lolium perenne, mais aprés il devient trés compact et résistent, plus que les autres.

    Composition:
    * 80% Festuca arundinacea (Fétuque élevée)
    * 15% Lolium perenne (Ray grass anglais)
    * 5% Poa pratensis (Pâturin des prés)

    Presentation:
    Sac de 25 Kg.
    Textes en langues comme Espagnol, Français, Português, e Italiano.