This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

SOBRES UNIPRECIO

///SOBRES UNIPRECIO
  • ESP_x000D_ SANDÍA CRIMSON SWEET_x000D_ Variedad de frutos de forma redonda-ovalada. Corteza, verde claro con listas_x000D_ verde-oscuro._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ MELON D'EAU CRIMSON SWEET_x000D_ Variété aux fruits ronds-ovales L'écorce vert clair à rayures vert foncé._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ MELANCIA CRIMSON SWEET_x000D_ Variedade de frutos de forma redonda-ovalada. Casca verde claro com riscas verde_x000D_ escuras._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ ANGURIA CRIMSON SWEET_x000D_ Varietà con frutti di forma rotondo-ovale. Buccia verde chiaro con strisce scure._x000D_ anguria crimson sweet_x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ WATERMELON CRIMSON SWEET_x000D_ Early. Large fruit with thick light green stripy skin. Reddy-pink, juicy sweet flesh._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%_x000D_
  • ESP_x000D_ SANDÍA JANOSIK_x000D_ Variedad precoz. Planta vigorosa y de buena producción con fruto redondo de color verde._x000D_ Pulpa de color amarillo intenso muy azucarada y jugosa. Es un alimento refrescante, depurativo_x000D_ y bajo en calorías._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ ANGURIA JANOSIK_x000D_ Precoce. Pianta vigorosa e di buona produzione con frutto rotondo, buccia sottile di colore_x000D_ verde. Polpa di colore giallo intenso molto zuccherina e tenera._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ MELANCIA JANOSIK_x000D_ Planta produtiva, com frutas redondo de cor verde . Carne de cor amarelo. Muito doce e_x000D_ brando._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ MELON D'EAU JANOSIK_x000D_ Précoce. Plante vigoureuse et de bonne pruduction avec form rond, peau subtile de couleur_x000D_ verte. Pulpe de couleur jaune ntense beaucoup sucrée et tendre._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ WATERMELON JANOSIK_x000D_ Early. Vigorous, productive plant, producing round fruits with thin green skin and_x000D_ yellow flesh. Very sweet and tender._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%_x000D_
  • ESP_x000D_ LECHUGA DORADA DE PRIMAVERA_x000D_ Variedad de hojas de color rubio brillante, muy onduladas y con bordes dentados._x000D_ Cogollo fuerte, redondo y firme._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ LAITUE DORÉE DE PRIMTEMPS_x000D_ Variété aux feuilles de couleur vert blonde brillante, très ondulées aux bord dentés._x000D_ Un coeur fort, rond et ferme._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ALFACE DORADA DE PRIMAVERA_x000D_ Variedade de folhas de cor verde loura brilhante, muito onduladas e com bordas_x000D_ dentadas. Um novelo forte, redondo e firme._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ LATTUGA DORATA DI PRIMAVERA_x000D_ Varietà con foglie verde biondo brillante, molto ondulate e coni bordi dentellati. Cuore_x000D_ pieno, rotondo e compatto._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ LETTUCE DORADA DE PRIMAVERA_x000D_ Late. Large tightly wrapped round head. Light green tender leaves with pronounced_x000D_ crunchy ribs._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 95%_x000D_
  • ESP_x000D_ CEBOLLA DE BARLETTA_x000D_ Variedad precoz. Planta de vigor medio, de bulbo esférico en los primeros estadios de_x000D_ desarrollo llegando a ser medio achatado cuando alcanza la madurez. Ideal para conserva_x000D_ de encurtidos._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CIPOLLA DI BARLETTA_x000D_ Varietà precoce. Pianta di medio sviluppo con bulbo sferico, semipiatto a completa maturazione._x000D_ Adatta per essere conservata sottaceto._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ CEBOLA DE BARLETTA_x000D_ Variedade precoce. Planta de medio desenvolvimento com bolbo redondo, cm maturaçao_x000D_ completa. Adaptada para uso em conserva._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ OIGNON DE BARLETTA_x000D_ Variété précoce. Plante de moyen développe avec bulbe sphérique, demi plat à complet_x000D_ maturation. Elle est adapte pour être conservé en vinaigre._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ ONION OF BARLETTA_x000D_ Early. Plant of medium development with smallish round bulb, slightly flat at maturity._x000D_ Ideal for pickling and 'giardiniera'._x000D_
  • Placeholder
  • ESP_x000D_ PUERRO GIGANTE INVIERNO_x000D_ Variedad de tallo largo muy grueso y blanquisimo. Color verde claro. Resistencia al_x000D_ frio._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ POIREAU GIANT D'HIVER_x000D_ Varié aux Tige longue très épaisse et trèes blanche. Vert clair. Résistance au froid._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ALHO PORRO GIGANTE INVIERNO_x000D_ Variedade con talo comprido muito grosso e muito branco. Cor verde claro. Resiste_x000D_ bem ao frio._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ PORRO GIGANTE D'INVERNO_x000D_ Varietà dal fusto lungo, molto grosso e bianchissimo. Foglie verde chiaro. Resistente_x000D_ al freddo._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ LEEK GIANT OF WINTER_x000D_ Late. Indicated for winter harvest. Large, white, long leg, slightly swollen at the base._x000D_ Ample, dark green leaves. Excellent resistance to low temperatures._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 65% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ CALABAZA DE MERMELADA_x000D_ Variedad medio-precoz. Planta vigorosa y de buena producción. Frutos de forma _x000D_ esférica, chatos a los lóbulos. Cáscara ligeramente arrugada, consistentey de color _x000D_ naranja. Pulpa muy azucarada. Indicada por la preparación de la mermelada de _x000D_ calabaza._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ POTIRON DE CONFETURE_x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ABOBORA DE GELÉIA_x000D_ Variedade semi-temporão. Planta vigorosa e muito productiva. Frutos de forma _x000D_ achatada, de pele arrugada, consistente e cor laranja. Carne muito azucarada. Ideal_x000D_ para la elaboração de gélaia de abobora._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ ZUCCA DA MARMELLATA_x000D_ Varietà medio-precoce.. Pianta vigorosa e di buona produzione. Fruttti di forma sferica,_x000D_ shiacciati ai lobi. Buccia leggemente rugosa, consistente e di colore arancio. Polpa _x000D_ molto zuccherina. Indicata per la preparazione della marmellata di zucca._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ PUMPKIN JAM PRESERVE_x000D_ Mid/Early. Vigorous plant of good production forming round fruits squashed at their_x000D_ poles. The orange skin is slightly blistered and the flesh is very sweet. This variety is_x000D_ commonly used in Italy for the preparation of Pumpkin jam/preserve._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 80% PUR.SPEC. 98%
  • ESP_x000D_ PEPINO MELÓN TORTARELLO ABRUZZESE_x000D_ Variedad de melón que se engloba dentro de los pepinos dulces. Semi-precoz. Planta_x000D_ vigorosa y productiva con frutos alargados, muy ensortijados, y de color verde oscuro. Es_x000D_ ideal para ensaladas, puesto que además de sabor más dulce que otros pepinos apenas_x000D_ "repite" en la digestión._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CETRIOLO MELONE TORTARELLO ABRUZZESE_x000D_ Varietà medio-precoce. Pianta vigorosa e produttiva. Frutto allungato di colore verde scuro._x000D_ Adatto per il consumo fresco._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ PEPINO MELÃO TORTARELLO ABRUZZESE_x000D_ Variedade semi-precoce. Vigorosa e productiva, com frutos verdes e longos. E bom quando_x000D_ esta fresco._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ CONCOMBRE MELON TORTARELLO ABRUZZESE_x000D_ Variété moyen précoce. Plante vigoureuse et productive. Fruit allongé de couleur vert foncé._x000D_ Adapté pour consommer cru._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ CUCUMBER MELON TORTARELLO ABRUZZESE_x000D_ Mid early vigorous and productive plant, long green fruits. It's good when it's_x000D_ fresh._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%
  • ESP_x000D_ CALABACÍN BLACK BEAUTY_x000D_ Variedad muy productiva, de mata compacta, y muy precoz. Frutos finos, alargados,_x000D_ romos, de color verde y de carne exquisita._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ COURGETTE BLACK BEAUTY_x000D_ Varieté trés productive, et trés hâtive. Fruits fines, allongés, extrémités arrondies, de_x000D_ couleur vert y de chair exquise._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ABOBORINHA BLACK BEAUTY_x000D_ Variedade muito productiva, de mata compacta, e muito precoz. Frutos finos, alongados,_x000D_ rombos, de cor verde e de carne exquisita._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ ZUCCHINO BLACK BEAUTY_x000D_ Varietá molto produttiva e molto precoce. Frutti sottili, allungati, di colore verde con_x000D_ polpa squisita._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ MARROW BLACK BEAUTY_x000D_ Early. Vigorous plant of good production, bush dark green, cylindrical fruits. The white flesh_x000D_ is consistant._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%_x000D_
  • ESP_x000D_ PEREJIL RIZADO VERDE OSCURO_x000D_ Variedad semiprecoz. Planta vigorosa y compacta, con hojas de margen dentado y_x000D_ rizado, de color verde oscuro y muy aromática._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ PERSIL RICCIO VERDE SCURO_x000D_ Variété moyen- précoce. Plante bien touffue et compacte et compacte, avec feuilles_x000D_ à marge dentelé et frisé, de couleur verte sombre et très aromatiques._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ SALSA RICCIO VERDE SCURO_x000D_ Variedade precoce. Pinta compacta com folhas verde oscura, recortadas e com_x000D_ muito aroma._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ PREZZEMOLO RICCIO VERDE SCURO_x000D_ Varietà medio-precoce. Pianta ben cespugliata e compatta, con foglie a margine frastagliato_x000D_ e arricciato, di colore verde scuro e molto aromatiche._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ PARSLEY RICCIO DARK GREEN_x000D_ Mid-early. Bushy and compacted with heavily ruffled and serrated dark green, aromatic_x000D_ leaves._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 65% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ COL CHINA PE-TSAI_x000D_ Variedad precoz. Cogollo cilíndrico con unos 30 cm. de alto, voluminoso y bien apretado._x000D_ Las hojas anchas y envolventes, son de color verde claro con nervaduras blancas. Se_x000D_ puede consumir cocida, y en crudo en ensaladas por su suavidad y digestibilidad._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CAVOLO CINESE PE-TSAI_x000D_ Precoce. Cappuccio cilindrico alto circa 30 cm., voluminoso e ben serrato. Le foglie ampie_x000D_ ed avvolgenti, sono verde chiaro con nervature bianche. Coste larghe, bianche e spesse. Si_x000D_ può consumare cotto oppure crudo._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ COUVE DA CHINA PE-TSAI_x000D_ Couve chinese pe-tsai precoce. Repolho redondo com cerca de 30 cm de altura. Folhas_x000D_ amplas, verde claras, estriado de branco. Talo branco e esoesse. pode ser usado cru ou_x000D_ cozinhado._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ CHOUCHINOIS PE-TSAI_x000D_ Précoce. Capuchon cylindrique haut environ 30 cm., volumineux et bien serré. Les feuilles_x000D_ vastes et enveloppantes, de couleur verte claire avec des nervures blanches. Côtes larges,_x000D_ blanches et épaisses. Il peut se consommer cuit ou bien cru._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ CHINESE CABBAGE PE-TSAI_x000D_ Early. Tightly wrapped head about 30cm tall. Ample light green leaves with white_x000D_ ribs and thick white stalks. Can be used raw or cooked._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 96%
  • Placeholder
    ESP_x000D_ ALCACHOFA GREEN GLOBE_x000D_ Variedad de gran calidad y muy productiva que produce cabezas uniformes, carnosas, tiernas y bien cerradas._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ ARTICHAUT GREEN GLOBE_x000D_ Moyen-précoce. Plante vigoureuse. Fruits sans épines, de moyenne dimension, bien serrés et avec_x000D_ mailles épaisses, charnues et tendres._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ALCACHOFRA GREEN GLOBE_x000D_ Semi-precoce. Planta vigorosa, frutos sem espinhos, bem recortados, carnudos, tenros e escamas espessas._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CARCIOFO GREEN GLOBE_x000D_ Medio-precoce. Pianta vigorosa. Frutti senza spine, di media grossezza, ben serrati e con squame spesse,_x000D_ carnose e tenere._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ ARTICHOKE GREEN GLOBE_x000D_ Mid-early vigorous plant producing medium sized, thorn less, which have tender,_x000D_ meaty leaves._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%
  • ESP_x000D_ CEBOLLA BABOSA VALENCIANA TEMPRANA_x000D_ Variedad muy precoz. Bulbos de buen tamaño, con la piel exterior de color dorado_x000D_ y color interior blanco amarillento. Sabor muy dulce._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ OIGNON BABOSA VALENCIANA_x000D_ Variété très précoce. Bulbes de bonne taille, avec la partie extérieure doreée, l'intérieur_x000D_ blanche jaunâtre. Saveur très sucrée._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ CEBOLA BABOSA VALENCIANA TEMPRANA_x000D_ Variedade muito precoce. Bolbos de bom tamanho, com a pele exterior dourada,_x000D_ interior branca amarelada. Sabor muito doce._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CIPOLLA BABOSA VALENCIANA_x000D_ Varietà molto precoce. Bulbo di buone dimensioni, con tunica esternadi colore dorato._x000D_ Polpa di sapore molto dolce e di colore giallo._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ ONION BABOSA VALENCIANA_x000D_ Early. Medium sized plant producing large 'spinning top' shaped onions with golden_x000D_ skin and thick, tender white flesh._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ TOMATE MARGLOBE_x000D_ Variedad de piel fina, gran rendimiento, pocas semillas y carnosos._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ TOMATE MARGLOBE_x000D_ Variété au peau fine, grand rendement, pe de graines et charnus._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ TAOMATE MARGLOBE_x000D_ Variedade de pele fina, de grande rendimiento, poucas sementes e carnosa._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ POMODORO MARGLOBE_x000D_ Varietá con buccia sottile. Ottima produzione, frutti con pochi semi e polpa carnosa._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ TOMATO MARGLOBE_x000D_ Salad tomato producing many large round fruits with meaty flesh and few seeds._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ ESPINACA MATADOR_x000D_ Variedad: de precocidad media, hoja redonda, color verde oscuro, apta para todo tiempo. Productiva. _x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ SPINACIO MATADOR_x000D_ Varietà: precocidad media , foglie redonda, color verde scuro, atti per epoca.Produttiva._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ESPINAFRE MATADOR_x000D_ Variedade :precocidad media, folhas redondas, coe verde escura, apta todo tempo. Produtiva._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ EPINARD MATADOR_x000D_ Variété: dérouler moyen, feuilles rond, coleur vert foncé, apte pour temps. Productive._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ SPINACH MATADOR_x000D_ Mid-early. Compact plant with vigorous growing habit. Rounded leaves with slight blistering._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%