This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

BIOLÓGICAS

  • ESP_x000D_ MELÓN HALE'S BEST JUMBO_x000D_ Variedad semiprecoz. Planta vigorosa y muy productiva con frutos redondeados y_x000D_ piel reticulada. Pulpa azucarada, consistente y perfumada. Recomendación gastronómica:_x000D_ Ideal para las ensalada de frutas._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ MELONE HALE'S BEST JUMBO_x000D_ Varietà medio-precoce. Pianta vigorosa e di buona produzione con frutti tondeggianti_x000D_ e buccia retata. Polpa zuccherina, consistente e profumata. Ideale_x000D_ per insalate di frutta._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ MELAO HALE'S BEST JUMBO_x000D_ Variedade semi precoce. Planta vigorosa e de boa produção, com fruto redondo_x000D_ grande de casca redonda, polpa consistente e perfumada._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ MELON HALE'S BEST JUMBO_x000D_ Variété moyen- précoce. Plante vigoureuse et de bonne production avec des fruits_x000D_ arrondis et peau brodée. Pulpe sucrine, consistante et parfumée._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ MELON HALE'S BEST JUMBO_x000D_ Early-mid season. Vigorous easily grown plant with grey-green skin and light orange sweet_x000D_ consistent flesh. Include it in a fruit salad._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%
  • ESP_x000D_ HINOJO MONTEBIANCO_x000D_ Variedad semiprecoz. Planta vigorosa con hojas de color verde intenso y tallo lleno._x000D_ El engrosamiento del cuello de la planta (cogollito) es grande, redondo, cerrado, muy_x000D_ consistente y crujiente._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ FENOUIL MONTEBIANCO_x000D_ Variété semi précoce. Plante vigoureuse constituée de feuilles vertes intenses et d´une_x000D_ tige pleine.Donne des fruits oblongs et fermés, avec des graines consistantes et croquantes._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ FUNCHO MONTEBIANCO_x000D_ Variedade médio-tardia. Planta vigorosa e com folhagem verde. Cabeça grande e_x000D_ redonda e bem compacta._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ FINOCCHIO MONTEBIANCO_x000D_ Varietà medio-tardiva. Pianta vigorosa con foglie di colore verde intenso e canna_x000D_ piena. Il grumolo, grosso e tondo, è ben chiuso, con guaine consistenti e croccanti._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ FENNEL MONTEBIANCO_x000D_ Mid-late. Vigorous plant with intense green leaves and full cane. The bulb is large,_x000D_ round and well closed with crunchy, consistant sheaths._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 96%_x000D_ S62/17 GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 96%_x000D_ _x000D_
  • ITA_x000D_ Sementi selezionate e prodotte da agricoltura biologica.Si può mangiare ortaggi sani, un sapore eccellente e alto valore nutrizionale_x000D_ ESP_x000D_ Semillas seleccionadas y producidas a partir de una agricultura biologica.Se pueden consumir hortalizas sanas, de excelente sabor y con elevadas valores nutricionales_x000D_ FRA_x000D_ Semences selectionnées et produits à partir de une agricukture biologique.Vous pouvez manger des légumes sains, excelente saveur et valeur nutritive élevée._x000D_ _x000D_
  • ESP_x000D_ PEPINO MARKETMORE_x000D_ Variedad de frutos medios largos (15 a 20cm.), de color verde oscuro y sin pinchos._x000D_ Frutos de pulpa blanca, compacta y exquisito sabor._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ CETRIOLO MARKETMORE_x000D_ Varieté de fruits moyennes longes (15 a 20 cm.), de couleur vert foncé, et sans épines._x000D_ Fruits de chair blanche, compacte y exquises._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ PEPINO MARKETMORE_x000D_ Variedad de frutos medios largos (15 a 20cm.), de color verde oscuro y sin pinchos._x000D_ Frutos de pulpa blanca, compacta y exquisito sabor._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CONCOMBRE MARKETMORE_x000D_ Varietá dai frutti medio lunghi (15-20 cm.), buccia dal colore verde scuro e senza_x000D_ spine. Frutti con polpa bianca, compatta e gustosa._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ CUCUMBER MARKETMORE_x000D_ Early-mid season. Cylindrical, dark green fruit with an intense flavour. Performs well_x000D_ both in good and poor seasons._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 80% PUR. SPEC. 98%_x000D_
  • ESP_x000D_ TOMATE ACE 55 VF_x000D_ Variedad semi-precoz. Planta vigorosa y muy productiva. Frutos de tamaño medio,_x000D_ redondos, de piel muy lisa, carne consistente y muy sabrosa. Ideal como tomate_x000D_ para ensaladas por su textura, aroma y ligazón con e resto de ingredientes._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ POMODORO ACE 55 VF_x000D_ Varietà medio-precoce. Pianta vigorosa e di buona produzione con frutti di medie_x000D_ dimensioni, forma tonda e buccia liscia. Polpa consistente e gustosa. Indicato per_x000D_ consumo fresco e da insalata._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ TOMATE ACE 55 VF_x000D_ Variedade semi precoce. Planta vigorosa e de boas produçoes com frutos de medias_x000D_ dimensoes de forma redonda e pele lisa. Polpa consistente e gustosa. Indicado para_x000D_ consumir fresco e em salada._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ TOMATE ACE 55 VF_x000D_ Variété moyen précoce. Plante vigoureuse et de bonne production aux fruits de_x000D_ moyennes dimensions, de forme ronde, à la peau lisse. Chair consistante et savoureuse._x000D_ Indiquée pour manger frais ou en salade_x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ TOMATO ACE 55 VF_x000D_ Early-mid season fruit. A tasty organic variety with consistent flesh and bright red_x000D_ colour. A perfect variety to add to your fresh salads._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%
  • ESP_x000D_ BRÓCULI VERDE CALABRESE_x000D_ Variedad precoz. Planta de porte alto, con hojas medianas y poco apretado._x000D_ Inflorescencia de tamaño medio y color verde. Sabor exquisito._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ BROCOLI VERT CALABRESE_x000D_ Variété précoce. Plante à port haut, avec des feuilles moyennes et peu enveloppantes._x000D_ Inflorescence de taille moyenne et de couleur verte.Saveur exquise_x000D_ _x000D_ POR_x000D_ COUVE BRÓCULO CALABRESE_x000D_ Precoce. Planta alta com folhas de tamanho médio, cabeça verde de calibre médio._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ CAVOLO BROCCOLO RAMOSO CALABRESE_x000D_ Varietà precoce. Pianta a portamento alta, con foglie medio-piccole e poco avvolgenti._x000D_ Infiorescenza di medie dimensioni e dal colore verde._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ SPROUTING BROCOLI_x000D_ Early. Tall plant with small to medium curling leaves. Medium-sized, meaty, green florets._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 97%_x000D_ _x000D_
  • ESP_x000D_ RUCOLA SILVESTRE_x000D_ Variedad precoz. Planta rústica con hojas de color verde oscuro, dentadas y con_x000D_ ligera penca. Aroma intenso y agradable._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ ROQUETTE SELVATICA_x000D_ Variété précoce. Plante rustique avec des feuilles de couleur verte sombre, dentelé et_x000D_ avec légère bordure. Arôme intense et agréable._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ RUCOLA SELVATICA_x000D_ Variedade precoce. Planta rustica e de cor verde. Folhas brilhantes e recortadas._x000D_ Com sabor forte muito a centuado e agradavel._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ RUCOLA SELVATICA_x000D_ Varietà precoce. Pianta rustica con foglie di colore verde scuro, dentellate e con leggera_x000D_ costa. Aroma intenso e gradevole._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ WILD ROCKET_x000D_ Early. Mid sized, open bunches of green serrated leaves, with delicate crunchy stalks,_x000D_ and an intensely aromatic, spicy flavour._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 85% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ESP_x000D_ Acelga verde de cortar BIOLÓGICA_x000D_ 7 g. 479 semillas. 1.000.000 semillas = 14,61 Kgrs._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ Poirée verte à couper BIOLOGIQUE
  • ESP_x000D_ Variedad de lechuga que crece con una larga cabeza y que posee unas hojas robustas, alargadas y con un robusto nervio central.Tolerente al calor._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ Variété constituée de grandes feuilles,allongées et d´un nervure central robuste.Tolérante à la chaleur_x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ Varietà di lattuga che cresce una testa lunga e robusta, che ha foglie, oblunghe, con un nervo robusta central.Tolerente calore.
  • ESPVariedad de hojas muy abundantes erectas, grandes de color verde amarillento de_x000D_ pencas muy anchas y carnosas._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ Variété aux feuilles très abondantes, droites, grandes, vert jaunâtre aux bordures larges_x000D_ et charnues._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ Variedade de folhas muito abundantes, erectas grandes, de cor verde amarelada, de_x000D_ pencas muito lagas e camudas._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ Varietà con fogliame molto abbondante, di forma diritta, colore verde chiaro, coste_x000D_ molto larghe e carnose._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 70% PUR. SPEC. 97%_x000D_
  • ITA_x000D_ Sementi selezionate e prodotte da agricoltura biologica.Si può mangiare ortaggi sani, un sapore eccellente e alto valore nutrizionale_x000D_ ESP_x000D_ Semillas seleccionadas y producidas a partir de una agricultura biologica.Se pueden consumir hortalizas sanas, de excelente sabor y con elevadas valores nutricionales_x000D_ FRA_x000D_ Semences selectionnées et produits à partir de une agricukture biologique.Vous pouvez manger des légumes sains, excelente saveur et valeur nutritive élevée
  • ESP_x000D_ LECHUGA AMARILLA RIZADA_x000D_ Variedad precoz. Planta rústica de cogollo abierto, con hojas erectas y consistentes_x000D_ de color verde-amarillo y bordes rizados. Rebrota después de cortar._x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ LATTUGA BIONDA RICCIOLINA_x000D_ Varietà precoce. Pianta rustica a cespo aperto con foglie erette e consistenti, bionde_x000D_ e con margine arricciato. Rivegeta dopo il taglio._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ ALFACE AMARILLA RIZADA_x000D_ Planta precoce, rustica com cabeça aberta. Folhas loiras com folhos afiados._x000D_ Corta-se e rebenta novamente._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ LAITUE BIONDA RICCIOLINA_x000D_ Variété précoce. Plante rustique à pied ouvert avec des feuilles érigées et consistantes,_x000D_ blondes et avec marge frisé. Elle végète encore après la coupe._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ LETTUCE BIONDA RICCIOLINA_x000D_ Early season. Loose, light green, upright leaves with frilled edges. A good continous_x000D_ cutting lettuce. Fantastic for salads._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 95%
  • ESP_x000D_ JUDÍA DE MATA BAJA BORLOTTO LENGUA DE FUEGO_x000D_ Judía de mata baja, de vainas verdes muy anchas y largas. Muy vigorosa y muy productiva._x000D_ Optima para alubia y como pochas. Recomendación gastronómica: Pochas_x000D_ a la Navarra_x000D_ _x000D_ ITA_x000D_ FAGIOLO NANO BORLOTTO LINGUA DI FUOCO_x000D_ Fagiolo nano con baccello verde, piatto e lungo. Molto vigoroso e produttivo. Ottimo_x000D_ per consumo fresco e da grano secco._x000D_ _x000D_ POR_x000D_ FEIJÃO ANÃO BORLOTTO LINGUA DI FUOCO_x000D_ Feijao anao, de vagens verdes muito compridas e largas. Muito vigorosa e muito_x000D_ productiva. Optima para cozinhar o grão._x000D_ _x000D_ FRA_x000D_ HARICOT SEC NAIN BORLOTTO LINGUA DI FUOCO_x000D_ Haricot avec cosse verte, plate et longue. Variété très vigoureuse et productive._x000D_ Indiqué pour la consommation comme haricot sec._x000D_ _x000D_ ENG_x000D_ DWARF FRENCH BEAN BORLOTTO LINGUA DI FUOCO_x000D_ An easy to grow italian speciality. Attractive for its mottled seeds and pods. Can be_x000D_ used in a wide range of dishes either for its fresh young pods or as dried seeds_x000D_ known as haricots._x000D_ _x000D_ GER. MIN. 75% PUR. SPEC. 98%